Hello everyone, Akiaki here! ღවꇳවღ
I will be translating Japanese and English comics into Tagalog! (^v^) I will not use words that are too formal since it makes Filipino readers very uncomfortable. I will translate it into words that will give it the same feeling/atmosphere as it is in the original comics to make the words more alive and not just literally the translation of the original language.
I'm into 2D Anime illustrations. I currently work as a freelance illustrator and have published books as the head artist. There's still a very long and tough road ahead of me but my dream is to be able to make my own comics after I master the necessary skills needed to make it. If you are an author and is looking for a shoujo-style manga artist, please don't hesitate to message me (but kindly take note that I don't draw for free ╥﹏╥ )
Currently, I'm taking some online classes to further my knowledge about certain topics and to acquire certificates, but my main objective is to use those knowledge and research data for my manuscript▓⚗_⚗▓
I will slowly work on translating all the comics here and publish short comics when I have time! ・*。゚o。(´-`人) .☆.*・*.♪
Mga kababayan, patulong naman sa translations please. Nagsasanay ako magsalin ng ingles pa filipino kaso sunog utak ko eh hahaha
Yaaaaaaaay! I got the highest score in my Japanese class!! XD
Now that I'm done with the test, it's time to translate like crazy!! XDDD
OMG OMG Translating chapter 61 of GOL, there's too much hype right now! XDDD I thought she wrote "his" name omg omg omg omg kyaaaaaaaaaaa I neeeeeed moaaaaaaar (≧∀≦)